Пропускане към основното съдържание

ПРИСЪСТВИЕТО НА ЧОВЕКА БЕЗ КОМПРОМИС В "ОТСЪСТВИЯ" НА НИКОЛАЙ ВЛАДИМИРОВ


Когато четеш един автор, срещайки се с думите му рязко и фронтално и изведнъж си дадеш сметка, че всъщност той няма аналог в познатото ти българско литературно пространство, внезапно ти става ясно, че си се сблъскал с явление. Това ми донесе като усещане новата книга на Николай Владимиров - "Отсъствия".
Пишещите и четящите знаем, че думите са трудна материя, особено когато искаш да изразиш ясно себе си и да кажеш истината, така че тя да докосне хората. Когато всичко вече отдавна е казано, ти остава да направиш само едно - да го кажеш по твоя начин така, че да остане незабравимо. Това успява да направи Николай в тази своя книга. Да постигне уникалност, правейки от думите средство да разкажеш живота, такъв какъвто го виждаш и усещаш:
***
ако си книга
искам да умра 
между кориците ти
буквално в последния ред
за да останеш без думи
Думите при него затварят и отварят страниците на живота, убиват и възкресяват, вадят те извън познатата им употреба, за да видиш, че те самите могат да дишат и да се превръщат понякога в единствено възможния живот отвъд тривиалната реалност, в едно пространство на срещането, което може да изпълни дори отсъствието:
***
твоят страх е смъртта 
моят страх е живота
по средата умираме
заедно
Уникалността при Николай Владимиров всъщност идва от характерното за него отделяне от живота, без излишна емоционалност, от погледа отгоре, където са само думите в най- чист вид. Благодарение на което се казват истини, далеч извън обхвата на обикновеното човешко мислене:
***
смъртта е 
да не умреш
от любов
Концептуално книгата е вечното пътешествие към другия, от началото - липса, през заедността и отново към отсъствието. Кръговрат, облечен в думи и напомнящ ни що е безкрайност:
*** 
всяка любов има край 
само нашата няма 
начало
Отсъствие, чиято единствена дреха могат да са думите, разказали тялото и душата на онзи, който го няма. И смелост да обичаш до край и отвъд познатата ни смърт:
хепи енд
този който
обича до края
е винаги 
сам
Не отсъствието, а любовта е основна тема в книгата, но и място, където авторът събира смисъла на всичките си думи. Отсъствието се запълва с любов, в името на която жертваш себе си. За да си жив и да обичаш:
***
само две отсъствия ми стигат 
за да съм сигурен че те
обичам
да се откажа от всички 
заради теб
и да те пусна
за да не трябва 
да се отказваш
от всички
Силата и ценността на тази книга не са в отсъствието, а в категоричното присъствие на таланта в нея. Безкомпромисно, ярко, силно. 
Думите на Николай Владимиров са начин, по който отсъствието се превръща в любов. А щом има любов, дори самотата и смъртта са приемлива цена. 
Защото човекът е и присъства само и единствено в любовта.

Коментари

Популярни публикации от този блог

ПСЕВДОНИМИТЕ НА ИЗВЕСТНИ ПИСАТЕЛИ

трета част Български писатели Емилия Попова litcocktail.wordpress.com И родната ни литература не изостава от „модата“ на псевдонимите. В края на 19-и и началото на 20-и век  по света и у нас са били модерни различни варианти на флорални псевдоними. Малко или много псевдонимите на нашите известни писатели са известни, но да си  припомним някои от техните истории. Да започнем от по-отдавна и с нещо по-неизвестно. За ЧЕРНОРИЗЕЦ ХРАБЪР се знае, че е средновековен български духовник и писател. Но името му се е превърнало в обект на ожесточени дебати и множество конспирации. Общоприетата теория е, че Черноризец идва от „монах“ – най-ниският сан в духовенството, а Храбър е или истинското име на човека зад това прозвище, или псевдоним, като най-вероятно става дума за второто. Единственият исторически извор, от който черпим информация за личността Черноризец Храбър, е неговото средновековно съчинение, озаглавено „За буквите“ или „Сказание за буквите“ (на старобъл...

ПСЕВДОНИМИТЕ НА ИЗВЕСТНИ ПИСАТЕЛИ

ВТОРА ЧАСТ Мъже писатели Емилия Попова litcocktail.wordpress.com Някои автори, освен основния си псевдоним, имали и много други – Волтер е имал над 160, а Ленин над 150. Понякога псевдонимът се присъединявал към фамилията /М.Е.Салтиков-Шчедрин/. Много от псевдонимите изместват истинската фамилия и стават постоянни авторски имена /Молиер, Стендал, Горки, Ленин/. Има и колективни псевдоними /Козма Прутков/. ДАНИЕЛ ДЕФО, английският писател и публицист, известен като автор на „Животът и чудните приключения на Робинзон Крузо“, имал рождено име Даниел Фо. Де Фо била фамилията на предците на Даниел. Но през няколко поколения се изгубила приставката Де, родовата фамилия се преобразувала по английски образец и бившите Де Фо започнали да се наричат просто Фо. През 1695 г. начинаещият писател я връща на мястото й. Причина за това било, че искал да се укрие под чуждо име от властите заради участието си във въстание. И тогава Даниел Фо става Даниел Дефо, като всъщност тази фами...

Повестта "Алтъна" на Ивелина Радионова

Прекрасно е сред огромното количество български новоиздадени книги, да срещнеш нещо, което много напомня "Гераците". Нещо отвъд модерността, панаирите и словесните упражнения. Повестта "Алтъна" на  Ивелина Радионова  ( Ивелина Никова ).  Една история за забравения патриархат, за вечните ценности, за липсата на разделение между религии и обичаи, за паметта, рода, почитта, чистотата на душата и любовта.  Четейки, все ми се искаше историята да се разгърне още малко и още малко. Може би има потенциал да се превърне и в по-мащабен текст. А може би ярко пресъздадената народна мъдрост е достатъчна като послание. Не съм експерт, но почувствах тази история. Алтъна, Вълчицата, Родопа и ето тези думи, които ме докоснаха в личното ми качество на четящ човек:  "Не бягай от болката! Няма удобна тъмница за нея...Но ти не свиквай с болката, надживей я! Тогаз, когато ти е най-тежко, забий нокти в земята! Вкопчи се в нея! Стисни зъби, прегърни дърво и се смали до коренит...